楞严经讲解网

玉颜不及寒鸦色,犹带昭阳日影来:王昌龄《长信怨》翻译赏析

发布时间:2022-11-25 06:14:38作者:楞严经讲解网
玉颜不及寒鸦色,犹带昭阳日影来:王昌龄《长信怨》翻译赏析 长信怨

王昌龄

奉帚平明金殿开①,

暂将团扇②共徘徊。

玉颜不及寒鸦色,

犹带昭阳日影③来。

【注释】

①奉帚句:意为清早殿门一开,就捧着扫帚在打扫。

②团扇:相传班婕妤曾作《团扇苻》。

③日影:这里也指皇帝的恩意。

【评析】

这首宫怨诗是借咏汉班婕妤而慨叹宫女失宠之怨的。婕妤初受汉成帝宠幸,后来成帝偏幸赵飞燕妹妹,她即求供养太后于长信宫。诗的首句即写供奉太后之事;二句写婕妤曾作“团扇诗”《怨歌行》,自比扇子,恐怕秋凉被弃箧中;三、四句写虽颜美如玉,失宠之后却不如丑陋的乌鸦。

以颜色比颜色,虽不同伦类,却显得奇特精巧,写出宫女失宠之后,对其同类的嫉羡之情。

相关文章

猜你喜欢

  • 译文

  • 注音

  • 感应

版权所有:楞严经讲解网